top of page

کتاب‌ها

دوباره بخوانیم

نویسنده: هانس کریستیان آندرسن

ترجمه از دانمارکی: حسین قوامی

مجموعه‌ای از داستان‌های کوتاه هانس کریستیان آندرسن، خالق «دخترک کبریت‌فروش» و «جوجه‌اردک زشت» که برای اولین بار از زبان اصلی (دانمارکی) به فارسی برگردانده شده است. این مجموعه شامل بیست و سه داستان کوتاه است که هر یک با تصاویری ساخته‌ی هوش مصنوعی همراه است تا برای مخاطبین جوان جذابیت بیشتری داشته باشد.

دوباره بخوانیم پشت جلد.png
دوباره بخوانیم روی جلد.png

فقط یه حس بود

نویسنده: مژگان خلیلی

این کتاب، اولین دفتر شعر مژگان خلیلی، نویسنده‌ی ساکن ونکوور کانادا است. او خود این دفتر را نه شعر، که بیان حسی خویش می‌خواند و می‌گوید: اینها حس‌های من در لحظه و زمان‌های گونه‌گون‌اند. دوستشان دارم همینطور که هستند، ساده و بی‌تغییر، فارغ از ویرایش.

فقط یه حس بود پشت جلد.png
فقط یه حس بود روی جلد.png

پان

نویسنده: کنوت هامسون- نروژ- برنده نوبل ۱۹۲۰

ترجمه از نروژی: حسین قوامی

این رمان را حسین قوامی برای اولین بار از زبان اصلی (نروژی) به فارسی ترجمه کرده است. 

کنوت هامسون (۱۸۵۹-۱۹۵۲) نویسنده نروژی برنده جایزه نوبل ادبیات در سال ۱۹۲۰ است. او زندگی پر تلا‌طمی داشت و دو جنگ جهانی را تجربه کرد. وی اولین بار در سال ۱۸۹۰ با نوشتن رمان گرسنگی (Sult) به شهرت رسید.
آثار هامسون در آلمان بسیار موفق بود و خواننده بسیار داشت, اما در دنیای انگلیسی‌زبان چنین نبود. خود او هیچگاه نظر خوشی نسبت به آمریکا و انگلستان نداشت و در هر دو جنگ جهانی طرف آلمان را گرفت. او حتی دیداری هم با هیتلر دآشت (۱۹۴۳)
هامسون کتاب پان را در سال ۱۸۹۴ نوشته است.

درباره این کتاب بیشتر بدانید

پان پشت جلد.png
پان، روی جلد.png

واقعیت و رویا-۲

گفتگوی بهاره دهکردی با محمد محمدعلی

این کتاب، در قالب مصاحبه، و شامل پرسش و پاسخ‌های بهاره دهکردی با محمد محمد‌علی است و در دو بخش تدوین شده است: بخش اول در مورد سفرهای فرهنگی خارجی و داخلی محمد محمد‌علی است، بخش دوم  درباره‌ی تعدادی از آثار نویسنده، معرفی پایان‌نامه‌‌هایی که حول آنها نوشته‌ شده است و نظراتشان در مورد تئاتر، سینما، و مطبوعات...

واقعیت و رویا ۲ محمد محمدعلی
واقیت و رویا ۲ محمد محمدعلی

پژوهشی در نقالی، و نمایشنامه دادخواهی

نویسنده: مرتضی مشتاقی

این کتاب نتیجه‌ی تحقیقات مرتضی مشتاقی درباره‌ی تاریخچه‌ی نقالی و نمایش در ایران است و چگونگی روند آن تا به امروز را دنبال می‌کند؛ بعلاوه‌ نمایشنامه‌ای از او نیز در چند پرده با موضوع محوری دادخواهی و عدالت‌جویی را در بر دارد. این نمایش در تاریخ ۱۸ فوریه ۲۰۲۴ در شهر ونکوور کانادا به کارگردانی مرتضی مشتاقی روی صحنه رفت.

نمایش دادخواهی مرتضی مشتاقی
نمایش دادخواهی مرتضی مشتاقی

ادی

نویسنده: نیکی فتاحی

این کتاب، روایتی است درباره‌ی زندگی شخصی به نام «ادی» که از زبان خود او و با نگاهی درونی نقل می‌شود. ادی فرزند اول یک خانواده‌ی نسبتاً مرفه است. پدر او روانپزشک، و مادرش زنی ایرانی‌تبار است. درکودکی وابستگی شدیدی به مادر دارد و حتی تا هفت سالگی همچنان از شیر او تغذیه می‌کند. همین وابستگی احتمالا ریشه‌ی بسیاری از مشکلات و ضعف‌های او را در آینده رقم می‌زند. وی به بیماری روحی«مردم‌هراسی» مبتلا است. این بیماری تا سالها از نگاه پدرش دکتر «جان ویلسون» که روانپزشک او نیز هست به دلایلی پنهان می‌ماند. کسی مشکل او را جدی نمی‌گیرد و معمولاً آن را به خجالتی بودن تعبیر می‌کنند. ادی از اجتماع فراری است، از تنهایی رنج می‌برد، و مدام بین دو قطب اجتماع و انزوا در نوسانی جانکاه پس و پیش می‌شود. بیماری او به شکل کرم یا انگلی روحی تجسم یافته که درون او فرمانروایی می‌کند و تمام زندگی او را در سیطره‌ گرفته است. دنیای او زندانی‌ست تنگ و تاریک، که هیچ روزنه‌ای در آن دیده نمی‌شود. او تقلا می‌کند میله‌های این زندان هولناک را بشکند و هوای تازه‌ای تنفس کند، اما دست و پا زدن‌هایش راه به جایی نمی‌برد. وی از خود می‌پرسد: آیا زندگی این است؟ آیا باید به این زندگی همانگونه که هست تن داد؟ یا باید معنایی در آن جست؟

درباره این کتاب بیشتر بدانید

پشت جلد ادی
طرح روی جلد ادی
bottom of page